ملاحظات على طفل الشهوة

ملاحظات على L'Enfant de Volupté بقلم Gabriele D'Annunzio.
ص 58. بين مسلة الثالوث وعمود الحمل ، علّقتُ قلبي الكاثوليكي والوثني

تضحك على جملته. كان لديه مادريجال على شفتيه حول قلبه المعلق ؛ لكنه لم ينطق بها ، لأنه كره إطالة الحوار بهذه النبرة الزائفة والخفيفة ، وبالتالي إفساد متعته الحميمة. كان صامتا.

63. القارئ الحقيقي بالتأكيد ليس من يشتريني ، لكنه من يحبني. لذلك فإن القارئ الحقيقي هو السيدة التي تظهر أنها مستعدة لأن تحبني. لا يخدم الغار أي غرض آخر سوى جذب الآس.

"لكن المجد؟"

- المجد الحقيقي بعد وفاته: لذلك لا يمكن التمتع به.
ص 68. كما تقيدها رغبة الشاب المتهور ، استدارت إيلينا قليلاً ؛ وابتسمت له بابتسامة حساسة للغاية ، غير مادية للغاية ، لدرجة أنها لم تكن ناتجة عن حركة في الشفتين ، ولكن من تشعيع الروح على الشفاه ، بينما ظلت العيون حزينة دائمًا كما لو كانت تائهة. على مسافة حلم داخلي.
ص 139. النقاهة هي التطهير والولادة من جديد. الشعور بالحياة ليس حلوًا أبدًا كما هو بعد آلام المرض ؛ ولا تنزع الروح البشرية أبدًا إلى اللطف والثقة أكثر مما تميل بعد أن استوعبت أعماق الموت. بالشفاء ، يفهم الإنسان أن الفكر والرغبة والإرادة ووعي الحياة ليست حياة.
ص 149. "جُرِّدت شجرة المعرفة ، كل شيء معروف" يغني بايرون في دون جوان. في الحقيقة ، سيبقى الخلاص بالنسبة له ، في المستقبل ، في "α" ، أي في الحكمة ، في التفاصيل الدقيقة ، في الحذر ، في الحكمة. بدا له أن ما كان يقصده بذلك يجد تعبيره المثالي في قصيدة الشاعر المعاصر ، الذي كان يفضله من أجل تقارب معين من الأذواق الأدبية والتعليم الجمالي المشترك.

تعرف على المزيد حول مدونة إيمانويل إل دي روسيتي

اشترك لتحصل على أحدث المقالات عبر البريد الإلكتروني.

اترك تعليق

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بعلامة *

يستخدم هذا الموقع Akismet لتقليل البريد العشوائي. تعرف على المزيد حول كيفية استخدام بيانات تعليقك .