立派な「沈黙」で喚起された日本人の真のキリスト教に対する遠藤周作の疑問にも関わらず、日本人はキリスト教徒と共通点を持っているように私には思えます。 私たちの努力は十分に重要ではなく、十分に顕著ではなく、理解が生まれると常に考えることは、モンタージュの談話のこれらの原型の1つである、キリスト教の基礎の1つではありませんか? もちろん、私はその推論の弱さを理解しています。日本人はたゆまぬ努力を払って、文化的に他者の立場に立とうとします。 彼はまた、自分自身をよりよく理解してもらいたいと思っています。 彼は罪悪感を知りませんが、恥です... クリスチャンは、他の人の代わりに身を置く必要があります。他のことが原因で、彼は過ちを防ぐのに十分なほど一生懸命働かなかった.
月: 2011 年 3 月
許してください、必ず何かが残ります...
許しについてのこのちょっとした反省の中で、私はただ、ごめんなさいと言うのが不十分であることに立ち戻りたいと思いました。 許すことは時に非常に困難です。 心の奥底にまだ恨みがあることを認めます。 私はそれらを告白し、心の硬さを和らげるために少しの恵みを求めることを決してやめませんが、いや、実際には何も役に立ちません。許した。 なんで ? どうしてこの固い心を粉々に砕けないの? 彼女は私よりも強いようで、それが心配で、隠しきれません。
西洋にとってどんな死?
カトリックの死、この古い宗教の皮の死についてうがいをしている西洋人のこれらのスピーチを聞くのは、私にとってますます楽しいものですが、それは神の死ではありません。
日本の書評
Aude Fieschi (Éditions Philippe Picquier) のエッセイ「Le Masque du Samourai」を読み終えたところです。 それは、近代日本の到来とともに衰退するまで、日本の中世を通して武士のさまざまな側面を提示する、よく書かれた教訓的な本です.