立派な「沈黙」で喚起された日本人の真のキリスト教に対する遠藤周作の疑問にも関わらず、日本人はキリスト教徒と共通点を持っているように私には思えます。 私たちの努力は十分に重要ではなく、十分に顕著ではなく、理解が生まれると常に考えることは、モンタージュの談話のこれらの原型の1つである、キリスト教の基礎の1つではありませんか? もちろん、私はその推論の弱さを理解しています。日本人はたゆまぬ努力を払って、文化的に他者の立場に立とうとします。 彼はまた、自分自身をよりよく理解してもらいたいと思っています。 彼は罪悪感を知りませんが、恥です... クリスチャンは、他の人の代わりに身を置く必要があります。他のことが原因で、彼は過ちを防ぐのに十分なほど一生懸命働かなかった.
カテゴリー:宗教
許してください、必ず何かが残ります...
許しについてのこのちょっとした反省の中で、私はただ、ごめんなさいと言うのが不十分であることに立ち戻りたいと思いました。 許すことは時に非常に困難です。 心の奥底にまだ恨みがあることを認めます。 私はそれらを告白し、心の硬さを和らげるために少しの恵みを求めることを決してやめませんが、いや、実際には何も役に立ちません。許した。 なんで ? どうしてこの固い心を粉々に砕けないの? 彼女は私よりも強いようで、それが心配で、隠しきれません。
西洋にとってどんな死?
カトリックの死、この古い宗教の皮の死についてうがいをしている西洋人のこれらのスピーチを聞くのは、私にとってますます楽しいものですが、それは神の死ではありません。
ジャン=マリー・ドメナックへのオマージュ
ジャン=マリー・ドメナックの『悲劇への帰還』を読みながら何年も前に取ったメモを読み返し、私は私たちの出会いを覚えています。 彼がフォークスにある私の小さなスタジオに到着し、私にグラスワインを頼んでいるのが見えました。 そして、彼は丸い目で私を見て、再び丸くなり、突然私を熱狂的に投げつけました。
この出会いは、私がジャーナリストとして経験した非常に美しい出会いの 1 つとして残るでしょう。 2時間以上の道徳と道徳、聖ジュストとニーチェについて話し合います。 神からも。 何よりも神から。
神の道は私たちの人間性を通過します…
祝福されたニューマン枢機卿からの特別な一節:
罪を犯し、苦しみ、自分自身を正し、自分自身を改善することによって、私たちは誤りの経験によって真理に向かって前進します。 私たちは失敗を通して成功を収めます。 私たちは、悪い行いをした後でないと、良い行いをする方法を知りません。 […] 私たちは何が良いかを肯定的にではなく否定的に知っています。 私たちは真実に向かうために一度に真実を見ることはありませんが、それを経験するために誤りに身を投じ、それが真実ではないことを発見します. […] これが私たちが成功を収めるメカニズムです。 空に向かって後ろ向きに歩きます。 私たちは的を狙って矢を放ち、的を外すことが最も少ない人が最も上手であると考えます。
チビリンの息
賢い映画です。 そして、それを言うことで、すでに多くのことが言われています。 愚かさが揺るぎなく支配する時代に、信仰について知的な映画を作ることで、頭を水の上に上げて肺を膨らませることができます。 飽きる。 男性と神々 僧侶の生活を例証します。 映画の僧侶がアルジェリアに住んでいるということは、私の意見では 2 番目です。 「文明の衝突」という永遠の議論をかわす背景にある。 裕福な人々は軽蔑して扱い、裕福でない人々は日常的に逃げようとするこの議論.
フィリア、アガペ、その他のささいなこと…
ギリシア人は愛を表すために 3 つの言葉を使いました: eros、肉体的な愛、philia、友情、そして agapê、完成した成熟した愛です。
愛は私たちを慰めるためだけにあるのですか? 人生のあらゆる出来事に、愛に意味を与えるように努めるべきではないでしょうか? 意味だけが人間の状態を救います。 意味は… 大きな疑問です。 避けられない質問。 意味がなければ生きる価値はありません。 意味は人間にとって大きな問題です。特に、人間はそれについて何も理解せず、制御することもできないためです。 多くの場合、男はそれどころか、反対を信じるように叫びます。 意味のない愛はエロスのまま。 エロスにも意味があると答えることができます。愛撫、キス、体の組み合わせは、お互いの発見です。 ギリシアのエロスがほとんどの場合、誘拐や所有の問題であるとすれば、そこで要約するのは間違っているでしょう。 3 つの愛の間の境界は問題ありません。 私たちの時代は、これらの境界を相対化するのが好きです。 違反は私たちのほんのわずかな歩みを待っています。 または私たちの過ち。
愛の感覚は私たちを凌駕し、私たちを高揚させます。 神は私たちに息子を与え、私たちの人生に意味を与えるという唯一の目的のために彼を十字架で死なせました。 彼はそれを明らかにすることによって罪を根絶します。 それは愛を悪の唯一の代替物として指定します。 また、聖パウロも覚えておく必要があります。
私が人の異言や天使の異言を話すとき、愛がなければ、私は鳴り響く金属、響き渡るシンバルです。
私が予言の賜物、すべての謎とすべての知識の科学を持っているとき、私が最も完全な信仰、つまり山を動かすものを持っているとき、もし私が愛を欠いているなら、私は何もありません.
腹を空かせた人々にすべての財産を分け与えようとしても、炎に身を任せようとしても、愛がなければ何も得られません。
愛は忍耐を必要とし、愛は助けとなり、嫉妬せず、見せびらかさず、誇張せず、醜いことをせず、利益を求めず、しない。イライラせず、恨みを抱かず、不正を喜ばず、真実に喜びを見いだします。
彼はすべてを許し、すべてを信じ、すべてを望み、すべてに耐える。
愛は決して消えません。
予言? それらは廃止されます。
言語? 彼らは終わります。
知識 ? 廃止されます。
私たちの知識には限界があり、預言にも限界があります。 しかし、完成が来ると、制限されたものは廃止されます。
私は子供の頃、子供のように話し、子供のように考え、子供のように考えました。 男になった私は、その子にふさわしいものに終止符を打ちました。
今、私たちは鏡の中のように、そして混乱した方法で見ていますが、それは顔を合わせて見えます。
今、私の知識は限られていますが、私は知られているように知っています.
ですから、信仰、希望、愛の 3 つが残っていますが、愛こそが最も偉大なのです (1)。
アガペーが愛の頂点にあることがわかります。 アガペーは、愛の真の意味として、この究極の目的です。 聖パウロを読むと、友情は完全に愛に含まれていることにも気づきます。 フィリアは単独で考えることができますが、そのキリスト教の目的はアガペーになることです. また、彼の失敗がこの変容に成功しないことも理解しています。 男性と女性の間のフィリアを想像してみてください。常に誘惑のリスクがあります。 エロスに身を投げ出すフィリアとは?
最後に、アガペは誘惑のない愛であることに注意してください。 彼は「トリック」、技術を使用しません。 もちろん、それらはこの世界の王子様に任せます。
新しい友情は、私たちの足元に広がる明らかな世界です。 私たちはどんな反射を持っていますか? 足元に広がる世界と向き合う。 私たちはそれに対して責任がありますか(応答します、私たちはそれに答えますか)? この新しい愛に値する何かをしましたか? いいえ、私たちは何もしていません。 私たちの日常の身振りからはほとんど意味が生まれません。 私たちの最初の本能は、多くの場合、この世界を足元で踏みにじることです。 これが男です。 美しいもの、より優れたもの、私たちを超えたものは、私たちのものでなければなりません。 神ではありません。 いいえ、神ではありません。 現代人は神を信じなくなったからです。 大きすぎて、強すぎて、自分で作ることができないこのくだらないことをしている時間はありません。 それを超えるものは、所有するか軽蔑するだけの価値があります。 私たちは常に速く走らなければなりません。 時間がありません。 所有できなければ、楽しむことができなければ、人は軽蔑します。 そのため、エロスの人気が容易に理解できます。
すべての生き物には、創造者ではないだけでなく、何かが欠けています。
肉欲的な人には、純粋な存在が欠けていることを私たちは知っています。
しかし、純粋な人には、肉欲が欠けていることを知っておく必要があります.(2)
それで、この世界はドアをノックしていますか? 彼が自分自身を与えるなら、私たちは彼を支配します。 それが自分自身を与えるなら、私たちはそれを所有しています。 これは、他者に対する私たちの十分性を要約しています。 愛ほど平等な場所はないからです。 愛は真実であり、真実の前では誰もが平等です。
多くの友情はしばらくすると失敗します。 ほとんどの場合、この失敗は、一方または両方の当事者が自分自身に誇りを持っているとすぐに明らかになります. 一方または両方の当事者が、聴覚障害者の優越感を所有したり、慰めたりしたいと思ったらすぐに。 一方または両方の当事者が温情主義的な立場を採用するとすぐに、それ以上聞くことはありません。 真の耳を傾けることができなくなり、それが価値判断の対象となるやいなや、目に見えず、口には出さないが完全で完全なヒエラルキーが始まる。 お互いに話したり聞いたりするのに最低限必要なものはもうありません。 その言葉はもはや意味をなしません。
1- 私たちはまた、この聖パウロの捧げ物において、愛という言葉をイエスの名前に置き換えることができることも知っています. このようにこれらのスタンザを朗読し、含浸することを楽しみます。
コリント人への聖パウロの最初の手紙の著者の翻訳 (1 コリント 13, 1)。
2-ペギー、第二の美徳の謎のポーチ。
私たちの時代にムッシュー・ウイーンが言ったことは…
カトリックの歴史に関するメモ
スメットの父
信じられない話があります。 ピエール・ジャン・スメットの作品もその一つです。
先日の晩、友人の JB du C. と同じように喜んで話し合っていたとき、私は彼に、1830 年代に日本に到着した司祭についての私の考えについて話しました。 日本は外界に対して完全に閉ざされており、明治時代は舞台裏で静かに準備を進めており、特に修道会は西洋世界と同様に新世界に恋をしています。 はい、しかしここでは、独立したカトリック教徒の偉大な姿を常に期待しなければなりません.
ピエール・ジャン・ド・スメもその一人です。 インディアンから「黒いカソック」とあだ名されたこの司祭は、リンカーンがアドバイスを求める間、シッティング・ブルと交渉しました。 二股の舌を持っていないため奇跡を起こすことがよくあります(彼の人生を読むと、この言葉がまだどれだけ意味を持つことができるかがわかります)。 ロッキー山脈の信じられないほどのルートと恐るべきインスピレーションの源であるデスメット神父は、政治家がすでにシニシズムとプラグマティズムしか置いていないところに倫理を置きました。