帕斯卡尔的这段摘录,描绘了一种公开的、被迫的亲密关系:
“当我思索我短暂的人生,沉浸于生前死后的永恒,我所占据甚至所见的渺小空间,迷失于我未知且未知的无限广袤之中,我惊恐而惊讶地发现自己身处此地而非彼处,因为没有任何理由让我身处此地而非彼处,为何是此时而非彼时。是谁将我置于此?是谁的旨意和指引,将我安排于此地,于此时? Memoria Hospitis unius diei praetereuntis* ”
《智慧书》第五章第十五节:“恶人的希望就像被风吹散的烟雾,或者像只在同一个地方停留一天的过客的记忆。”
发表评论