阿尔瓦罗·穆蒂斯谈君主制

对我来说相当痛苦的悖论是,我很小的时候就已经是保皇党了。 我几乎可以说,从小到大。 我对历史的第一次阅读使我研究了君主制从何而来以及它是如何运作的。 我非常清楚,君主制,正如我所设想的和其他时代所经历的那样,现在是不可想象的。[…] 对我来说,一种来自超越的力量,来自神圣的起源,并且被国王,作为对存在的义务和高于人的权威,更有说服力。 从国王的这次订婚中得出了他生前拥有的这种权力的来源、起源、原因,以及他的儿子在加冕仪式后继承这种权力的权利。 这对我来说似乎更容易接受,我更愿意接受和接受它,而不是接受大多数人同意的法律、法规和守则,我必须服从这些法规,这些法规是由男性按照我的形象制定的。 大多数人都同意社会应该是这样或那样的事实,对我来说,这绝对没有任何意义。 为了让这个社会值得我尊重,让我对它感到关注,并让我有权尊重它,它必须具有优越的起源,而不是由一群人排练和准备的逻辑过程的成果声称代表了大多数人口。 因为在我看来,那才是最可恶的暴政。

纪念品和其他幻想摘录,对 Eduardo Garcia Aguilar 的书籍采访,Editions Folle Avoine。

摘自 Le Hussard。 阿尔瓦罗·穆蒂斯的诗

[…] 百年老酒,洒在地窖里的水。
他手臂的力量和他的青铜影子。
讲述他的爱情和回忆他最后一场战斗的彩色玻璃窗在用劣质油滋养的灯的烟雾下每天都变暗一点。
就像海妖的嚎叫向小船宣布一条猩红色的鱼群,是爱他胜过爱他的人的抱怨,
那个离开她家靠着军刀睡觉的人滑到枕头底下亲吻她一个士兵坚硬的腹部.
就像一艘船的风帆或起伏,像黎明驱散机场的迷雾,像一个赤脚的人在灌木丛中无声地行走,他去世的消息传开了,
他的伤口在伤口的痛苦傍晚的太阳,没有瘟疫,但有各种自然消散的样子。
全部真相不在这个故事中。 言语中缺少构成他一生醉酒的白内障的一切,激发这首歌的他最美好的时代的铿锵游行,他的模范人物,他像许多珍贵硬币一样的罪恶,他有效而美丽的武器。

摘自Les Elements du Disaster, Editions Grasset发表的Le Hussard 向阿尔瓦罗·穆蒂斯致敬,他是非凡的故事讲述者、伟大的作家、好朋友。

夜晚。 阿尔瓦罗·穆蒂斯的诗

发烧吸引了一只雌雄同体的鸟儿的歌声,
开启了通往无尽快乐的道路,这种快乐
延伸并穿过地球的身体。
哦 !
环岛航行无果而终,那里的女人为旅行者提供了
她们乳房的凉爽平衡,
以及她们臀部深处的可怕声音!
白天柔软光滑的皮肤
像臭名昭著的水果壳一样分崩离析。
发烧吸引了污水
携带垃圾的污水池的歌声。

灾难的元素》,发表的《夜曲》一诗,我开始这一天,向阿尔瓦罗·穆蒂斯(Alvaro Mutis)致敬,他是一位非凡的讲故事的人,伟大的作家,令人敬畏的朋友。