A mai világot felkavarja az „ értelmet adni ” kifejezés, az angolszász kifejezés tökéletes fordítása . Megnyugtató ismételni ezt a kifejezést, még akkor is, ha valójában nincs értelme. Apróságokat gyűjtünk, amelyeknek van értelme, de mik ezek a szinte véletlenül a földön talált miniatűr jelentések? Mik ezek a múlandó jelentések , amelyek a mi közreműködésünk nélkül, vagy szinte csak egy múltbeli jelentés, egy józan ész, egy évszázadok alatt formált józan ész maradványaiként jelennek meg? A család módszeres elpusztítása révén hiányzik a generációk közötti átadás, cselekedeteink értelme elvész, ezért ki kell találnunk a jelentést, jelentést kell gyártanunk , meg kell teremtenünk magunknak azt az illúziót, hogy még élünk, hogy nem adtuk fel. A megtévesztés a tudatlanságból táplálkozik, és ezen a ponton sem új keletű a csel. A halálnak a családon belül adott jelentését, egy ma már szinte teljesen elfeledett jelentést Antigoné emlékezteti fel Szophoklész darabjában, ahol a felszabadító értékek őreként áll, mert ezek védik az emberiséget az állatiastól. Antigoné megerősíti, hogy mit tehet és mit nem tehet az emberiség; Megragad egy erőt, amelynek célja, hogy megvédjen minket a hatalomvágyunktól, és megtanítson minket a felelősség fontosságára – egy olyan idő, amelyet most specialistákra bíztak, akik a családot, annak tagjait és az idők során közöttük szövődő törékeny kötelékeket helyettesítik. qui s’invitent sans qu’on n’y soit pour rien ou presque sinon les résidus d’un sens passé, d’un sens commun, d’un bon sens sculpté par les siècles ? À travers la destruction méthodique de la famille, la transmission entre les générations fait défaut, le sens de nos actes se perd, il faut donc fabriquer
Tudj meg többet a Robotok Ellen című filmről
Iratkozz fel, hogy a legújabb bejegyzéseket e-mailben megkapd.